![]() |
原標(biāo)題:Samsung Pay用戶超百萬 主要市場在韓國
三星移動支付解決方案在韓國市場的普及率正在持續(xù)增長。三星在近期的報告中稱,自從其在韓國推出Samsung Pay后,使用者已經(jīng)增長到了100萬人。
據(jù)該公司介紹,平均每日使用Samsung Pay進(jìn)行支付的人數(shù)超過10萬人。平均每日交易額也從70.5萬美元增長到了180萬美元,累計支付額超過了8800萬美元。在用戶反饋方面,用戶的反映是覺得不用再在便利店、百貨公司、超市或餐館中支付或是找回零錢很便利。
移動支付已經(jīng)被證明是一個快速增長的行業(yè)。在蘋果帶著Apple Pay進(jìn)入移動支付行業(yè)之后,三星也緊隨其后推出了Samsung Pay。雖然和蘋果相比晚出了幾個月的時間,但是這并不妨礙其迅速的擴(kuò)張市場份額。谷歌一直試圖憑借其最新的Android OS棉花糖來推動其 Android Pay 的快速發(fā)展,但遺憾的是目前為止還并沒有形成比較大的規(guī)模。
Samsung Pay的競爭優(yōu)勢在于它所使用的技術(shù)具有極高的潛力。Samsung Pay在支持NFC的同時還能支持一種三星所特有的非接觸式支付技術(shù)——MST(磁力安全傳輸技術(shù)),這使得Samsung Pay幾乎能夠在所有支持刷卡或是NFC的零售商處使用Samsung Pay。與Apple Pay相比,Samsung Pay對于商家來說所需要付出的成本幾乎為零,這也是其市場普及率增長如此之快的原因之一。
目前,Samsung Pay可以用于兩種支付方式——離線/在線支付(用三星的卡)或是用友利銀行的ATM機(jī)提現(xiàn)。三星計劃在今年年底之前擴(kuò)展更多支持Samsung Pay的合作伙伴以及支持Samsung Pay的公交卡。我們目前還沒有看到三星將Samsung Pay業(yè)務(wù)擴(kuò)展到韓國之外的市場,但三星很有可能會在未來幾個月內(nèi)進(jìn)行全球范圍的推廣。